• صفحہِ اول
  • فیچرز
  • نقطہ نظر
  • انٹرویوز
  • جائزہ
    • کتاب
    • فلم
  • ادب
    • فکشن
    • مضامین
    • نظم
    • طنز و مزاح
    • ہندوستانی کہانیاں
    • عالمی ادب
  • نگار خانہ
    • فوٹوگرافی
    • ویڈیوز
  • لالٹین کارنر
    • اداریہ
    • خط بنام مدیر
    • Youth Yells
    • پروفائل
    • Terrorism Watch
    • Social Media Trends
    • نعرۂ مستانہ
    • بدلتے شہر
Search
Laaltain logo
  • صفحہِ اول
  • فیچرز
    Random
    • بچوں کا جنسی استحصال

      Humaira Ashraf
      دسمبر 9, 2014
      Features, Society
      12
    Recent
    • چہرہ میرا تھا ۔ نگاہیں تھیں اُس کی

      Khurram Sohail
      دسمبر 7, 2016
    • افغانوں کا کوئی ملک نہیں

      Raza Akhtar
      اکتوبر 16, 2016
    • حقائق نامہ اورنج لائن میٹرو ٹرین پراجیکٹ

      The Laaltain
      ستمبر 5, 2016
    • مختلف ثقافتوں میں مرنے والوں کی آخری رسوم

      Humaira Ashraf
      اگست 2, 2016
    • چترال موسمی تغیرات کی زد میں

      Karim Ullah
      جون 19, 2016
    • کیلاش؛ تاریخ، روایات اور جشن بہاراں

      Karim Ullah
      مئی 30, 2016
  • نقطہ نظر
    Random
    • کائنات سے متعلق سائنسی نظریات

      M. Ali Shehbaz
      دسمبر 10, 2014
      Opinion, Science
      1
    Recent
    • نجمِ اسود اور ننھی کائناتیں: قسط نمبر تین (آکسفورڈ اور کیمبرج)

      طارق عباس
      اپریل 16, 2021
    • وبا کے دنوں کا خواب – تالیف حیدر

      Taleef Haider
      اپریل 6, 2020
    • میں گہری مایوسی میں ہوں

      Taleef Haider
      فروری 5, 2018
    • نئے ذہنوں کو خوش آمدید

      Taleef Haider
      جنوری 14, 2018
    • دو دسمبر ۔۔۔۔۔

      Tauseef Ahmad
      دسمبر 5, 2017
    • دی جون ایلیا

      Abu Bakar
      نومبر 7, 2017
  • انٹرویوز
    Random
    • جسم و زباں کی موت سے پہلے

      The Laaltain
      فروری 17, 2013
      Interviews
    Recent
    • ناول کی صنف نثر کی وسیع تر ایکسپلوریشن کی دعوت دیتی ہے:مرزا اطہر بیگ

      The Laaltain
      مارچ 6, 2019
    • سوشل میڈیا پر لکھاری ہی مدیر اور ناشر ہے: زاہد امروز

      The Laaltain
      اپریل 25, 2018
    • فکشن رائٹر کا کمٹ منٹ زبان، اسلوب اور کہانی سے ہوتا ہے- اسد محمد خان

      Rafaqat Hayat
      نومبر 25, 2016
    • امروز- محبت کا لوک گیت جسے نام کی ضروت نہیں (دوسرا حصہ)

      Saleem Pasha
      اکتوبر 30, 2016
    • امروز- محبت کا لوک گیت جسے نام کی ضروت نہیں (پہلا حصہ)

      Saleem Pasha
      اکتوبر 2, 2016
      1
    • جن جن چیزوں سے انسان کی مڈبھیڑ ہوتی ہے وہ شاعری کا حصہ بننی چاہیئں

      The Laaltain
      جولائی 31, 2016
  • جائزہ
    Random
    • KOGON PLAN; An Appraisal

      Prof. Sultan Mehmood Niazi
      اگست 15, 2016
      Books, Literature
    Recent
    • عشرے: ادریس بابر کی نئی صنفِ سخن اور شعری مجموعہ (اسد فاطمی)

      Asad Fatemi
      دسمبر 9, 2022
    • جوائے لینڈ

      Syed Kashif Raza
      نومبر 22, 2022
    • نجمِ اسود اور ننھی کائناتیں: قسط نمبر 6 ("وقت کی مختصر تاریخ” کی مختصر تاریخ)

      طارق عباس
      مئی 26, 2021
    • کتاب
    • فلم
  • ادب
    Random
    • Naina

      Hammad Rasheed
      اپریل 26, 2017
      Fiction
      2
    Recent
    • سلیم خوش تھا! (منظوم افسانہ) – ذکی نقوی

      Zaki Naqvi
      دسمبر 22, 2022
    • عشرے: ادریس بابر کی نئی صنفِ سخن اور شعری مجموعہ (اسد فاطمی)

      Asad Fatemi
      دسمبر 9, 2022
    • سپاہی تنویر حسین کی ڈائری (ذکی نقوی)

      Zaki Naqvi
      دسمبر 15, 2021
    • فکشن
    • مضامین
    • نظم
    • طنز و مزاح
    • ہندوستانی کہانیاں
    • عالمی ادب
  • نگار خانہ
    Random
    • article placeholder

      Ep 1 - Khudi Debate - Siyah Sufaid

      The Laaltain
      اپریل 17, 2012
      Videos, Visual Gallery
    Recent
    • Artwork of John Holcroft

      Mudassir Abbas
      جولائی 12, 2021
    • تا بہ محشر ماتمِ آلِ پیمبر دیکھنا

      Nade Ali
      اکتوبر 26, 2016
    • عرس بابا فرید

      Raza Akhtar
      اکتوبر 10, 2016
    • فوٹوگرافی
    • ویڈیوز
  • لالٹین کارنر
    Random
    • رضا رومی کے لیے ایک خاموش تحریر

      Ajmal Jami
      اپریل 2, 2014
      Current Affairs/ Politics, Issue 19, Opinion, Regular Features, پا بجولاں
      5
    Recent
    • اکیسویں صدی کا ٹڑانچ

      Shabbir Rakhshani
      نومبر 3, 2015
    • نوآبادیاتی تسلسل اور خالد مسعود کی فکری مزاحمت

      Raza Akhtar
      اکتوبر 27, 2015
    • گلگت بلتستان کا مستقبل

      Karim Ullah
      اپریل 29, 2015
    • اداریہ
    • خط بنام مدیر
    • Youth Yells
    • پروفائل
    • Terrorism Watch
    • Social Media Trends
    • نعرۂ مستانہ
    • بدلتے شہر

Tagged فروا شفقت

Home
فروا شفقت

شانتا راما – باب 24: پڑوسی (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اپریل 24, 2021
شانتا راما
مَیں نے کیمرے کی رفتار کا استعمال ایسے کیا تھا کہ ہر سین کے احساسات کی لہریں بھی برابر ابھر کر سامنے آ جائیں۔

شانتا راما – باب 23: امرت ورشا (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اپریل 17, 2021
Arts & Culture, شانتا راما
آپ کی فلموں کو باربار دیکھ کر ہی تو ہم نے فلم کلا کی کئی باریکیاں اکٹھی کی ہیں۔ آپ کا چرن چھونا ہماری خوش قسمتی ہے۔

دلت کہانی: جیون ساتھی (تحریر: پریم کپاڑیا، ہندی سے ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
فروری 19, 2021
Fiction
1
مجھے ہوش آیا تو میں تھانے کے اندر تھا۔ میں نے نظر اٹھا کر ادھرادھر دیکھا۔ ایک طرف ریکھا کی لاش پڑی تھی۔ ایک طرف وہی رپورٹ لکھنے والا بیٹھا تھا

شانتا راما – باب 22: نئے خیالات کی لہر (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
جنوری 12, 2021
شانتا راما
پُونا کے ڈاکٹر بھڑکمکر نے میری صحت کی جانچ کی اور تشخیص بتائی: 'نروس بریک ڈاؤن'!

شانتا راما باب 21: آدمی (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
دسمبر 10, 2020
شانتا راما
'آدمی' کا ہیرو عام آدمی جیسا ہو، اس کے اندر وہ سبھی خامیاں اور خوبیاں ہوں جو عام آدمی میں پائی جاتی ہیں، یعنی وہ ایک دم 'اینٹی ہیرو' ہو

مری شاعری پڑھنے والوں کے لیے وضاحت اور دیگر نظمیں (شاعر: نزار قبانی، مترجم: فاطمہ مہرو)

Fatima Mehru
دسمبر 7, 2020
Poetry, Translations, عالمی ادب
اگر میں تمہیں اتنا عزیر ہوں تو تھام لو میرا ہاتھ

باب 20 شانتا راما: چکلہ بستی میں (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
نومبر 15, 2020
Arts & Culture, Translations, شانتا راما
نئی فلمیں بنانا ہی میرا کام ہے! یہ کام ہی جیون ہے! جیون جینے کے لیے ہے! اسے اصل میں جینا چاہیئے! میری سوچ اس طرح پختہ ہوتی جا رہی تھی۔ اور اُسی سمے ی...

شانتا راما باب 19: رپٹیلی راہیں (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
نومبر 2, 2020
Arts & Culture, Translations, شانتا راما
مکڑی کے جال سی اٹھی اِن باتوں کو من سے نکال کر میں نے 'گوپال کرشن' کا سکرین پلے واشیکرن سے تیزی سے پورا لکھوا لیا۔

شانتا راما باب 18: تجرباتی فلموں کے عہد کا آغاز (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اکتوبر 22, 2020
شانتا راما
میں ٹھیک سے سمجھا نہیں۔ تذبذب میں اُس سے پوچھا، "کون دادا صاحب؟ اور مجھے کس لیے بُلایا ہے انہوں نے؟'' اب کچھ سنبھل کر لڑکے نے کہا، "دادا صاحب فالکے جی نے آپ کو بُلا بھیجا ہے۔"

شانتاراما باب 17: شرط جیتی، مگر (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اکتوبر 2, 2020
Arts & Culture, شانتا راما
رات کے تیسرے شو کے لیے ہم لوگ تھئیٹر پر پہنچے۔ تھئیٹر میں بہت ہی کم لوگ تھے۔

شانتا راما – باب 16: ڈائریکشن داو پر (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اگست 20, 2020
شانتا راما
فلم چلے گی، لوگ اسے پسند کریں گے، اس میں مجھے شبہ نہیں۔ مجھے پورا یقین بھی ہے! اور اگر یہ فلم نہ چلی توآپ یقین جانیے، میں ڈائرکشن کرنا ہمیشہ کے لیے چھوڑ دوں گا!

شانتا راما – باب 15: امرت منتھن (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
اگست 11, 2020
شانتا راما
بھارت کی پہلی کارٹون فلم بنانے کا کریڈٹ ‘پربھات’ کو ملا تو، لیکن اس کا استقبال اتنا ٹھنڈا رہا کہ ہمارے سارے جوش پر پانی پھر گیا۔

شانتا راما – باب 14: آف ویدر زہن!” (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
جولائی 9, 2020
شانتا راما
آئندہ فلم کے لیے من میں ایک بہترین اور اثردار کہانی شکل لے رہی ہے۔ اس کے لیے اب ہمیں نئے کلاکاروں کو ڈھونڈنا ہی پڑے گا۔

شانتاراما – باب 13: رنگ میں بھنگ (ترجمہ: فروا شفقت)

Farwa Shafqat
جون 24, 2020
شانتا راما
کمرے میں آتے ہی میں نے کولہاپور کے اپنے ساتھیوں کو خط لکھا کہ پرنٹ اچھے بننے والے ہیں۔ بمبئی میں فلم ریلیز کی تاریخ پکی کرنے کے لیے بھی لکھ دیا۔

شانتا راما – باب 12: رنگوں کی دنیا میں (ترجمہ: فروا شفقت)

آج
جون 7, 2020
شانتا راما
ہم سب نے مکمل باہمی رضامندی سے فیصلہ کیا کہ کولھاپور سے کمپنی کا بوریا بستر اٹھا کر بمبئی کےپاس پُونا شہر میں پربھات فلم کمپنی کو نئے سرے سے شروع کیا جائے۔
  • 1
  • 2
www.laaltain.pk